|
На твір 456 |
Треба уважно вичитати.
Поклала філіжанку на блюдце - ну, звісно, можна покласти, але зазвичай філіжанки ставлять, хоча ті й не мають ніг. Мабуть, "ставлять", коли йдеться про вертикальну орієнтацію горнятка за віссю денце-отвір, а кладуть, коли про гор... |
| Читати далі... |
| © , 15-05-2023 |
|
|
На твір Страшний хутір |
Ну, сьогодні бог дав мені трішки натхнення, то вдалося дописати початок оповідання, бо у попередній версії воно якось так невпопад розпочиналося.... |
| © koka cherkaskij, 15-05-2023 |
|
|
На твір ллл |
Легка красива замальовка. Але муляє певна дієслівна однотипність, не знаю як правильно назвати – коли в сусідніх реченнях ,,загальмував шарпнув випустив,, стосуються дій абсолютно різних протилежно спрямованих людей і об'єктів. І те, що прямо вказується х... |
| Читати далі... |
| © , 13-05-2023 |
|
|
На твір ллл |
"Крізь брудні, зąсąлені вікнą..." - чогось не заходить мені "засалені вікна". Засалений - вимащений салом або іншим жиром. Певно, жиром або смальцем вікна ніхто з пасажирів спеціально не мастив, просто люди торкалися скла руками, а на тих і... |
| © , 13-05-2023 |
|
|
На твір ллл |
Мало зараз на ГАКу зустрінеш подібного. Дякую.
Коротеньке, але справді фантастичне оповіданнячко у кращих традиціях НФ.
====
Не в порядку криики, а просто заради допомоги:
"вишукąні у зворотному порядку" - вишикувані у зворотнЬому порядку?
... |
| © koka cherkaskij, 13-05-2023 |
|
|
На твір *** |
"Йому подзвонили з незнайомого номера..."
Так, таке іноді трапляється: дзвонять тобі із незнайомих номерів. Ну не годен ти вивчити усі номери на світі! Доводиться "брати слухавку". А шо робити?
"Брати слухавку" - це, до слова, застарілий штамп, кол... |
| Читати далі... |
| © koka cherkaskij, 13-05-2023 |
|
|
На твір *** |
Писала Н.Мишкевич... |
| © , 12-05-2023 |
|
|
На твір *** |
Тема важка, для когось болюча. Перша фраза, думаю, також у багатьох викликає роздуми і спогади. Я пройнялася. Але, на мою думку, діалог з дочкою вийшов не дуже життєвим. Зрозуміло. що дівчина незалежна й хоче це підкреслити. Але, як для першої зустрічі з ... |
| © , 12-05-2023 |
|
|
На твір Питання до Гоголя |
Мені здається, це російська "хвороба"чи не всіх літературних критиків радянського та пострадянського часу: домислювати, що хотів сказати в своєму творі автор опріч того, що сказано прямим текстом. Цій "хворобі" півтори сотні літ щонайменше. Салтиков-Щедрі... |
| Читати далі... |
| © Володимир Ворона, 12-05-2023 |
|
|