|
|
| Авторів: |
718 |
| Творів: |
10770 |
| Рецензій: |
16378 |
|
|
|
Код:
|
|
 |
|
 |
2 Зануда: Дякую за зауваження. Вся голова вже в попелі. Взагалі-то, і свою посипте:). В тому реченні мало бути написано "ступінь". Хоча і неважливо - все одно чол. рід.
2 Корба: Матиму надію, що ще потішу ваш нотатник. Мені б іще свій чимось порадувати... Перекладацька праця в тимчасовому ступорі.
Автор 6.
© анонім, 14-04-2008 |
зануда - він не роду, він гуманоїд. О!
Незануда
© анонім, 11-04-2008 |
Степінь - чоловічого роду, а не жіночого чи середнього.
Зануда ( якого роду? )
© анонім, 11-04-2008 |
Я розслаблене до такої степені, що говорю про себе в середньому роді:) - оце я заніс до свого нотатника, круто :)
Корба
© анонім, 11-04-2008 |
Я розслаблене до такої степені, що говорю про себе в середньому роді:)
Більш того - навіть не пізрював про вашу імовірну тупість:)
Автор 6.
© анонім, 11-04-2008 |
та розслабтеся, шановний перекладачу, звичайно ж, я дещо перегнув з жартами і все зрозумів без ваших пояснень ( я не такий тупий, як видає ), а ще не мав на меті вас зачепити :)
ваш Корба.
© анонім, 11-04-2008 |
Дякую за дивовижне прочитання:)
Дивно, що ви збиваєтесь. Я бачу, на ГАКові є немаленька когорта прихильників стьобового жанру:) Зокрема - в рецензіях. Серед них і ви.
У перекладі, де це можливо чи доцільно з моєї точки зору, дотримано змісту і пауз оригіналу. Тому власне і дивно, що ви збиваєтесь.
Якщо ви, звісно, і тут не жартуєте, а справді не розумієте про "впертість задуму" - то це, очевидно, відсутність практики читання оригінального твору говорить про себе: там "замьісел упрямьій". Хоча, така гра слів, очевидно, допускає можливість впирання до "косяка" власне задуму - "голови", імовірно:).
Щодо сили і слабкості. Це, знов-таки, всього лиш вплив оригіналу на мене. Я намагалось не допускати великих відхилень від російського тексту. "Підсилення" сталось саме в останньому рядку. Йогу змінено за порадами рецензентів. На цю тему можна розводитись багато - та це дурниці. Не варто.
Щодо натяку на те, що вас ледь не знудило (і радість - незрозуміла, вочевидь, це певні інфразвуки:) виникають під час декламування;) - анонімного дописувача від цього факту), то пораджу не їсти тяжкого на ніч:), та і взагалі слідкувати за раціоном.
Автор 6.
© анонім, 11-04-2008 |
Чудово, Корбо! Трішки закритично, але нормально.
© анонім, 11-04-2008 |
|
|
|
|