Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2606
Творів: 47439
Рецензій: 92261

Наша кнопка

Код:



Художні твори Поезія Переклад

Сни дитячі так пахли... Кшиштоф Каміль Бачиньский (21.01.1922-04.08.1944) (переклад з польського)

© Андрій Бачинський, 02-08-2009
Сни дитячі так пахли ваніллю.
Як життя вберегти від тривоги?
Ті дні – божки неначе, в оливковім лісі -
вовки з них виросли й вогонь розлогий
розгорівся, спопеливши листя.
І як з цим жити, мамо? Човен, повний болю,
в двадцяту осінь якір кинув; вдосталь
тих слів найважчих знаю. На столі поволі
помирають квіти – трун дошки засохлі.
Душить минуле, ліс спогадів тисне.
Мамо,
ще хоч раз посміхнися крізь часу стіни -
поверни мене в казку  дитинства.


Sny dziecinne pachniały...

Sny dziecinne pachniały wanilią.
Jak oderwać to życie od trwogi?
Te dni jak małe bożki w oliwkowym lesie -
- wyrosły z nich dorosłe wilki i ogień
opaliły sosny strzelistych uniesień.
Takie to dzieje, matko. Boli wiatru kolec
wbity w dwudziestą jesień, kiedy umiem
już najtrudniejsze słowa. Na pękniętym stole
umierają kwiaty - suche deski trumien.
Dusi las zdarzeń przerosłych. Nic więcej.
Matko,
jeszcze jednym uśmiechem sprzed lat dwudziestu
przywróć mi wzrok dla świata
dziecięcy.
26 .10.1940р.

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

Не кожного дня Бачинський перекладає Бачиньского

На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Галина Михайловська, 02-08-2009

Спогади дитинства - вони безсмертні...

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Микола Цибенко, 02-08-2009

Зрозуміло!

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Василь Шляхтич, 02-08-2009
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.90291500091553 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …