Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2612
Творів: 47571
Рецензій: 92413

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Зрозуміло!

(Рецензія на твір: Сни дитячі так пахли... Кшиштоф Каміль Бачиньский (21.01.1922-04.08.1944) (переклад з польського), автор: Андрій Бачинський)

© Василь Шляхтич (79.184.227.—), 02-08-2009
Ви добре віддали образ болю молодої людини, а саме автора того вірша.Зрозумів слова поета поляк, тепер зрозуміє також українець. Щиро дякую Вам. і чергових вдалих перекладів бажаю Вам.

Вибачте, пане Василю, не там розмістив - повторю в рецензіях!

© Микола Цибенко, 02-08-2009

Вітаю, пане Андрію, і з появою після довгої відсутності, і з ознайомленням із творчістю польського автора. Цікаве співпадіння прізвищ і цікавий поет.
Бажаю нових знахідок!
З повагою М.Цибенко

© Микола Цибенко, 02-08-2009

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.51869583129883 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …