а можна лінк на цей дивний словник? або авторів. в моїх словниках знахідний відмінок для неживих предметів відповідає на питання "що?".адже ж борщ і хліб таки не є живими істотами.
Слухайте не морочте мені голову. Наїстися кого -чого, так.але з'їсти - кого -що.
є різниця.
не знаю, мо то у вас якийсь центральний діалектбо в нас і в розмовній такого нема)
Cуржик? Дозвольте не погодитися, 193.110.157.—.
"КІзонько моя люба, кізонько моя мила, ЩО ти їла , ЩО ти пила?" ( Коза-дереза)
Дописувачу193.110.157.—, " їсти "чого")?. Це такий жарт?))
51.15.70.— , так цей варіант не для малюків.
про наголос знаю, але в нас так ніхто не говорить. якось щтучно той словниковий наголос звучить. тому взяла природній свідомо.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування
KP-design