Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2685
Творів: 50996
Рецензій: 95738

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Ред'ярд Кіплінґ: чотири вірші, автор: Володимир Чернишенко)

© Тала Владмирова (212.111.202.—), 07-10-2009
Перепрошую, мій рівень англійської аж ніяк не достатній для перекладу. До того ж, не можу зараз відшукати оригіналу вірша "Пси". Тому виникає сумнів. Читала кілька російськомовних перекладів. У них завжди говориться "гієни". Враховуючи, що мова йде про події в Індії, гієни теж цілком доречні.
Тож по яких звірей йшлося у творі Кіплінга?
Український переклад цього вірша дуже сподобався.
Вітаю із виходом книги і бажаю вдалої презентації.
Щиро,
Тала Владмирова
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.77211499214172 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …