Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2685
Творів: 51022
Рецензій: 95767

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Переклад №4 Автор: Кока Черкаський, автор: П'ятий конкурс поетичних перекладів)

© Володимир Чернишенко, 27-08-2008
Отже, пане Коко, натрапив я на вашу репліку під новим конкурсом, щось на кшталт „думаю, тут буде важче, ніж у попередньому конкурсі...” Перепрошую за неточність цитування :).
Знаючи, що ви на такі речі не ображаєтесь, я дозволив собі провести показове викриття. Я спеціально для такого діла встановив „руту” і переклав з її допомогою ваш переклад на російську. Ось що вийшло:

В холодную ночь в широком, темном поле
Лёг круг огня и пришел в забвение в полусне,
Огонь все слабел... и в конце концов исчез исподволь...
И вдруг сделалось так весело мне!..

Позора, серый пепел, ты, словно ржавчиною,
Костер в недлинный час сумел покрыть,-
Я ведаю, что там огонь дрожит под ней,
Я ведаю, там красный жар горит...

Позора очереди времен понурых, скучных, серых
На душу пеплом ложилась увесь час,
Пряча от всех огонь пылкой веры,-
Не видно его... а все-таки он не угас!

Зверніть увагу – рими на місці! Лексика відповідна! Ритм за бажання легко можна підправити. І що ж? Це переклад? Якщо ви дійсно думаєте, що так – тоді нема питань. Я з вами згоден – завдання п’ятого конкурсу було дуже просте. Мені ось вистачило тридцяти секунд: почекати, доки завантажиться „рута”...
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.46341586112976 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …