Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2686
Творів: 51052
Рецензій: 95785

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Пісня нас кличе втекти від ЖУРБИ

(Рецензія на твір: Переклад № 2. Автор: Кока Черкаський., автор: Третій Конкурс Перекладів)

© Хуліо, 21-05-2008
така рима, мабуть, більш прийшлася би до вподоби Рецензенту №4. Але я вам кажу - нічого не змінюйте! І "кучері - неначе фата" - також непогано. Добре, що ви позбулися цих "чуєш? ну ти чуєш, чи ні?" у першій строфі, а то одразу стає ясно, що цьому шведу якась глуха коханка трапилася, ото він їй все й пояснює.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.74257588386536 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …