 |
Читайте і знайдете... :)
Тільки дуже прошу не ображайтеся. Все, що Вам корисно - візьміть з моїх слів, а усе інше просто забудьте. Ваша посмішка мені цінніша.
© анонім, 15-04-2008 |
Я б краще до Вашого написав, шановний дописуваче. Підкажіть нумер, будь-ласка. Ваші рецензії я вже впізнаю, а ось твір - ні. Повинен бути цікавим :)) Не відмовте собі в задоволенні мене порадувати.
© анонім, 14-04-2008 |
Як варіант... :)
© анонім, 14-04-2008 |
"Не доросли вони до моєї музики!" (С) Незнайка
© анонім, 13-04-2008 |
Можете! І так робіть! Але не забувайте, що для Вас іронія в одному і Вона знайшла свого читача в особі Барракуди, але і стверджувати, що інші автори своєю іронією поступилися - нонсенс, оскільки їхня іронія - не Вашого поля ягода, розумієте? Тому обов"язково напишіть рецензію до того твору, що Вам сподобався, автору важливо знаходити розщуміння і своїх читачів, але в жодному разі не заперечуйте докорінно те, чого Ваше око не здатне розгледіти, а душа сприйняти.
Щасти!
© анонім, 13-04-2008 |
Дякую за рецензію :)
Опозиції - також. Не виявила вона іронії - то і не знайшла. Цитую запитання, щоб відповісти -
"А в чому іронія тут? І куди заховали іронію інших перекладів?"
Мені здається, що іронія деяких інших перекладів поступилась місцем надто серйозному ставленню до виконання звичайнісінької творчої вправи - перекладу. А я це місце спробував відстояти :) Ось і все.
Мені сподобався вчорашній чийсь переклад. То що, я не можу про це вголос сказати? Знайду час - і це зроблю.
Дякую за увагу.
Автор власноствореного опусу.
© анонім, 11-04-2008 |
та ні
я читаю на так багато, один вірш по кілька разів (бо доходить довго) і пишу тільки тоді, коли мене зачепило.
в чому іронія - ну якщо ви її не бачите, то я вам - не поміч.
оце люблю, коли люди не підписуються. говориш - наче з темною кімнатою. дискомфортненько.
© анонім, 11-04-2008 |
Кожному - своє!
А в чому іронія тут? І куди заховали іронію інших перекладів?
Інколи мені здається, що варто один переклад читати в день, без порівнянь. А то спочатку всі класні, а потім останні виходять кальками, або взагалі набридають і виходять поганими.
Барракудо, у Вас теж схожий синдром?
© анонім, 11-04-2008 |
|
|
|