Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2685
Творів: 51005
Рецензій: 95752

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 6601, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.16.31.236')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Проза Історична проза

Із старого нотатника

© Камаєв Юрій Статус: *Історик*, 10-10-2007
Ми з мамою зараз гостюємо у її сестри, графині Росоцької. Раніше тітка з чоловіком один раз були у нас, у Лемберзі, ще до війни. Я тоді був ще геть малим і дядько подарував мені коня. Звісно, не справжнього – бо де ж би ми його тримали у міській квартирі, а іграшкового, дерев’яного. Я добре пам’ятаю дядька Михайла, графа Росоцького. Ставний,  з розкішними рудими вусами, в драгунському однострої. Від дядька пахло вином і сигарами, а од його гучного басовитого голосу, здається, хиталася люстра у нашій невеликій вітальні.
Дядька Михайла немає вже два роки. Полковник Росоцький загинув десь у Боснії. Його фото у жалобній рамці висить на каміном – усміхнений життєрадісний дядько стоїть опершись на шаблю на тлі виноградника. Мабуть десь там неподалік зустрів він свою смерть від серба-стрільця, що зачаївся у цих п’янких хащах, обвішаних важкими темними гронами. Бідна тітка так побивається за дядьком Михайлом... Вона залишилася на самоті у цьому великому порожньому будинку на одинці із спогадами.
Зараз ми гостюємо  у тітки. Однак, наш візит вимушений - у місті почалася справжня війна між поляками і українцями. Вимкнулася електрика, постійно стріляють. На вулицях лежать вбиті. Мама каже, що це все скоро скінчиться і ми переможемо. Я дуже цього чекаю, бо тоді тато нарешті повернеться додому. Він був з нами лише кілька днів, коли повернувся з Великої війни – посивілий, змарнілий. Якось він прийшов додому і на його кашкеті вже була інша, не бачена мною раніше кокарда. Він сказав мамі, що обов’язок  його чести – у ці лихі часи бути разом із своїми вояками, з якими пройшов Велику війну. Як він пішов, мама плакала.
Тут сумно і немає моїх однолітків, але зате тихо і спокійно. Війна гримить десь далеко. Львів ми втратили, і мабуть в нашій квартирі вже хазяйнують нахабні поляки – перебирають мамині сукні і капелюшки, порпаються  у моїх іграшках – ми з собою майже нічого не взяли. Та наші скоро повернуться і змусять їх все повернути.
Але тут про війну нагадують лише літаки, що постійно пролітають над тітчиним домом. Летовище зовсім поруч від її маєтку. От би хоч раз пролетіти у літаку, чи хоча б просто побачити зблизька, торкнутися їхніх крил… Я раз навіть вилазив на саму верхівку старої груші, щоб краще роздивитися. Машина проплила високо в небі, майнувши жовто- блакитними колами на крилах. Мабуть полетів до Львова – там зараз наступають наші. Десь там і мій тато…

….


Я гортаю ці сторінки свого дитячого щоденника, якого випадково знайшов серед якогось старого мотлоху у колишньому тітчиному маєтку. Доля знову закинула мене сюди.
Будинок було вже годі впізнати – розкидані казенні меблі, якісь папери гортав вітер, що рвався крізь вибиті шибки, і там де була колись світлина з дядьком Михайлом, висів портрет Сталіна. Вочевидь, тут до останнього часу був якийсь уряд. Родовий цвинтар було сплюндровано, совіти  воюють навіть могильними  хрестами.
Дивно, я дуже ясно пам’ятаю ті часи. Лише тата пам’ятаю погано – його обличчя ніби ховається у якомусь сяйві.


….

Коли ми поверталися з міста, сталася прикра пригода. Коли над нами пролетів літак, злякалися коні. Наша бричка летіла по цілині, її трясло, щось тріщало всередині й здавалося вона зараз просто розвалиться. Коли несуть коні – дуже страшно. Мама щось кричала і міцно обійняла мене. Наш екіпаж мчав просто на літаки. Вартовий здалеку вимагав спинитися і загрозливо кляцнув затвором, та побачивши двох наляканих жінок і хлопчика, одразу розгублено опустив кріса. Врешті, зрозумівши, що сталось, навперейми нам кинувся якийсь чоловік у засмальцьованій шкіряній куртці. Він повис на дишлі, і  протягнувши бричку ще трохи, коні стали, надсадно дихаючи й косуючи на нас налитими кров’ю очима.
Звали нашого рятівника Василь Євський. Він же і завіз нас до маєтку штабною автівкою.
На вечір до нас завітав сивий полковник з двома офіцерами. Вони були ґречними і перепрошували за турботу, яку завдають своїм  сусідством. Полковник говорив німецькою з сильним акцентом.
Тітка запросила їх на вечерю. Це був звичайних прийом, вони вели себе стримано, як і належиться, але я дивився на них, як на міфічних героїв. Цей полковник із важким прізвищем та сотник Євський прибули сюди з далекого російського міста Одеси. Але вони достеменно не росіяни, а українці. Бо я ж бачив росіян, коли ті вступали до Львова. Вони були в кудлатих шапках, бородаті  і страшні. Тоді ми з мамою їх дуже боялися і не виходили з дому.
Третій із візитерів, поручник Кубіш, був австрійцем і на своїх колег дивився якось зверхньо. Він все більше мовчав, лише раз усміхнувся, коли полковник зробив помилку. Звісно ж, навіть я знаю, що негарно кпинити з людини що розмовляє не рідною мовою.

….



Сьогодні мама грала на роялі. Вперше за довгий час вона знову торкнулася клавіш. Мама чудово грає, особливо шопенівські ноктюрни. Її обличчя стає замріяним і якимось світлим та ясним, наче лик на іконі. Вона намагається навчити мене. Поки не дуже виходить, я це відчуваю, та мама мене хвалить. Ввечері знову прийшли ці троє літунів. Ті ж розмови про довоєнне життя, про вже забуті мирні часи. Але тітка наче ожила, багато розмовляла, сміялася від незграбних дотепів полковника. Цього разу вона вже була не в жалобі. Поручник знову криво усміхався. Дивно, чому ж він тримається у товаристві неприємних йому людей? Втім, дорослих буває не збагнути.  Мама з Євським грали у чотири руки. Звісно, у мами складніша партія і вона краще грає, але і він грав непогано. Дивно, але тато завжди казав, що музика то справа не чоловіча. Мабуть тому, що сам не мав до неї хисту.

….

Я часто думками повертаюся у ті часи. Епоха, коли танго вирвалося з борделів Буенос-Айреса і  голос Ґарделя на грамофонних платівках  полонив світ, що ще харчав кров’ю Великої  війни. А тут два народи, колись пошматовані могутніми хижими імперіями, зійшлися в герці за землю, яку кожен вважав своєю. Мій тато зробив свій вибір. Чи був він вільним найманцем-кондотьєром? Мабуть ні, як і ті пілоти-росіяни. Він разом із своїми вояками – галицькими ґаздами, рекрутованими десь із під Дрогобича чи Тарнополя, тоді дибив і рівняв із землею польські позиції під Львовом, стріляючи із австрійських стволів російськими снарядами іншого калібру, з фанатичною вірою  у щасливу зорю свого командарма – колишнього  російського генерала Грекова.


….


Сьогодні Євський з’явився з великим букетом жагучо-червоних троянд. Мабуть він зробив щось недоречне, бо мама різко вичитала його. Вона говорила французькою, мабуть щоб я не зрозумів. Однак я добре знаю ці інтонації. Букет лишився лежати на столі. Троянди були дуже гарними, це просто диво де він їх знайшов.
Євський вийшов на ґанок і запалив цигарку.
- Так мені, дурневі і треба, - промовив він мабуть сам до себе і викинувши недопалок, усміхнувся і сказав мені – хлопче, поїхали із мною, я покажу тобі літаки.
- А можна з вами полетіти ?  - запитав я.
Той засміявся, - я б із задоволенням, та не хочу ще більше засмучувати баронесу.
Я і так був на сьомому небі від щастя. Ми ходили між крилатими машинами, що вишикувалися на полі. Великі розвідники-альбатроси, у яких окрім пілота є ще зорець-стрілець, маленькі супроти цих металевих птахів мисливці ньюпори та вуазени. На їхніх парусинових крилах багато латок – слідів від ворожих куль. Я зачаровано торкався руками до шорстких фюзеляжів та холодного металу гвинтів. Диво, як ці незграбні і вразливі на землі машини могли злетіти у небо.
На льотне поле виїзджав альбатрос. Я впізнав полковника, попри те, що він був в летунських окулярах і шкіряному шоломі. Літак трохи пробіг зеленим моріжком, і відірвавшись од землі, почав набирати висоту, поволі перетворюючись в малесеньку цятку на небі.
Я не зрозумів, що сталося, та Євський зблід. Тут і я збагнув що не так – чомусь несподівано перервалося басовите гудіння двигуна і настала тиша. Альбатрос спробував розвернутися, та щось не вдалося і важка машина полетіла шкереберть, наче безпомічна тріска. В останні миті пілоту наче вдалося вирівняти літака, та вже виявилося пізно. Альбатрос полковника врізався в землю. До палаючих уламків кинулися всі, хто був поруч і на мене ніхто не зважав. Я визирав із-за спин вояків, що гасили піском полум'я. Потім понесли на ношах два обгорілих мертвих тіла. Темні летунські окуляри полковника тріснули від удару об землю чи то від температури, і замість жвавих карих очей я побачив сліпі спечені більма. Це дуже страшно…

….

Спогади дитинства найяскравіші, їх нічим не витравити із пам’яті. Я й досі згадую цих пілотів, що на ненадійних, старих та небезпечних машинах протистояли значно  чисельнішому ворогу, озброєному найновітнішою тоді військовою технікою. Я схилюся перед їхньою мужністю. Що зібрало цих людей під одними прапорами? Мого тата – австрійського аристократа, летунів із Одеси, хвацьких сотників та поручників – переважно священицьких дітей, дядьків із під Стрия та Тернополя, російського генерала Грекова? Україна –це ідея, це віра, яка вбиває своїх вірних. Це як Чаша Святого Грааля - світла мрія, якої годі дістатися.
Якби вони тоді перемогли, то того жаркого червня я б, мабуть, зустрічав своїх теперішніх однополчан у небі на літаку із зовсім  іншими розпізнавальними знаками…Якби…
Та сьогодні мене послали до одного невеликого волинського містечка для координації операції проти українських партизанів. Полковник Келлер – типовий тиловий бюрократ, що не вельми уявляє можливості і завдання авіації. Мені ледве вистачило терпцю пояснити йому неефективність авіаудару по цих лісових хащах. Хоча – чого кривити душею? Я просто не хочу цього. Мені огидна ця війна, у якій мене змусили брати участь.
Я  був свідком комічної ситуації – перекладачка, як би це сказати, ну не зовсім правильно переклала мову одного місцевого. Вона й гадки не мала, що я розумію українську, хоч я мало не зареготав. Її звати Марія, вона українка, але у неї чудова віденська вимова. Я дістав для неї за неймовірні по тутешнім міркам гроші букет чудових червоних троянд і пляшку шампану. Марія не схожа на інших, вона особлива. Цей крицевий полиск, що часом проковзує у погляді її сірих очей мене трохи бентежить. Вона не схожа на тих улесливих колаборантів, що стеляться просто під ноги, вона інша. Невже Марія теж одна з тих лицарів Святого Грааля ? Моя матуся каже, що мене ваблять фатальні жінки. Втім, наш полк за кілька днів  перекидають кудись під Курськ, у саме пекло. Там добре, коли з завдання повертається шість машин із десяти. То ж чого мені боятися? Потрібно із вдячністю ловити кожну мить справжнього життя. Хто зна скільки мені одмірено? Один виліт, два, десять?
У тутешньому офіцерському казино  пристойний рояль. Здається, я тут граю на ньому перший – клавіші геть запилені, мабуть до них ще ніхто не торкався від початку війни. Марія дотепна – коли місцевий есесман почав допитуватися що я грав – вона видала не схваленого чільниками Райху Шопена за раннього маловідомого Вагнера. Взагалі, ненавиджу цього шваба, його бундючну, наче наперед прораховану арифмометром,  помпезну музику та всю ту давньогерманську дурню, що так подобається плебею-єфрейтору.


…..

Мене завіз додому цей мовчазний поручник-австрієць. Він нічого не сказав про те що сталося. Як тільки подали каву, в вітальню ввірвався Євський. Його однострій і обличчя були вимащені сажею, кобура револьвера чомусь розстебнута. Всі змовкли і здивовано дивилася на нього.
- Поручнику, ви каву з цукром п’єте? – запитав він і не чекаючи відповіді висипав усю цукерничку просто йому в горня.
- Що ви собі дозволяєте? – обурено підвівся Кубіш.
-Карбюратор полковникового альбатроса схожий на ярмарковий льодяник. Це ви підсипали до пального цукор. Поручнику, вас заарештовано, - Євський потягся за револьвером, та поручник відштовхнув його і вистрибнув у прочинене  вікно. Сотник двічі вистрілив, та схибив, поручнику вдалося дістатися до авта. За мить Євський вскочив у нашу бричку. Та він, вочевидь, не встиг наздогнати авто, бо незабаром з летовища здійнялися один за одним два мисливця-ньюпора. Через пів години повернувся один. Вечором знову прийшов Євський. Цього разу він був у бездоганно відпрасованому однострої та білих рукавичках, незворушний і офіційний. Він повідомив про смерть полковника. Тітка сприйняла це з кам’яним обличчям. Вона лише промовила – я хочу, щоб його поховали на нашому родовому цвинтарі.
Мене вразив хрест на могилі полковника – Євський зробив його з двох авіаційних гвинтів - із загиблого альбатроса і збитого ним поручникового ньюпора.


….


Я був в Одесі. Це далеке місто для нашої родини чомусь стало чимось більшим ніж абстрактна географічна назва. Десь там  похований мій батько і мало не загинув я у щільному зенітному вогні ворожого крейсера.  Тоді я ледве зміг вибратися із палаючого некерованого літака.
Як і дядько Михайло, тато лежить десь серед виноградників. Пройшовши  важкі бої  та  численні  герці із залогами червоних панцерних потягів, він дійшов аж до Києва. У далекогляд вже ясно було видно золоті бані  Святої Софії, а передові частини переможно входили у знелюділе, залякане більшовиками місто.  А далі пішли поразки і неслава. Та після двох змін прапорів Галицької Армії, він таки змив із себе цю ганьбу і по лицарські поліг  разом зі своїми вояками – стрільцями повсталої проти більшовиків галицької бригади. Кажуть, під час розстрілу вони взялися за руки і заспівали давню  військову пісню. Мій тато, барон Отто фон Греслау, був українцем.
Василь Євський, один із кращих пілотів-асів Російської імперії, загинув на летовищі під Римом, випробовуючи новий літак для Української республіки, тоді, коли республіці вже було не до того. При виході з піке через надмірне перевантаження захлинувся двигун його  літака. Слідство визнало аварію нещасним випадком, хоч я гадаю, що такий пілот як Євський знав про цю ваду нового винищувача.
Тітка до кінця життя носила жалобу. Вона прожила недовго. Ми одразу ж покинули тепер чужу і неприязну до нас  країну. Спадок, що лишила тітка, дозволив нам безбідно жити у Відні. Я найняв детективів щоб взнати долі тих людей. Нажаль, нікого з них зараз немає серед живих. Я покидаю це містечко, покидаю Марію. Навряд чи ми ще побачимося, хоч іскра почуття, що майнула між нами, ще якийсь час бентежитиме мене. Клята війна…


Здобуто з планшетки німецького офіцера, що їхав автівкою шляхом із Крем’янця на Дубно, зостріленого стрільцями Часом і Голотою поблизу села Андруга 19.X.1943р..  



Від автора: це оповідання частково торкається  подій «Віденського вальсу» http://gak.com.ua/creatives/1/1756



Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

Ви вкотре мене збентежили

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Наталка Ліщинська, 19-04-2009

От для чого потрібна рекомендувалка

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© М.Гоголь, 20-11-2007

дві свідомості тексту, або авторське перевтілення

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Тетяна Мельник, 18-11-2007

[ Без назви ]

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Тед Лещак, 13-11-2007

Кода за альбатроса

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© , 24-10-2007

Технічні помилки

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Кока Черкаський, 11-10-2007

Про форми

На цю рецензію користувачі залишили 4 відгуків
© Антон Санченко Статус: *Експерт*, 11-10-2007

За рядком в підручнику

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Галина Михайловська, 11-10-2007

так австрійський аристократ чи уераїнець?

На цю рецензію користувачі залишили 5 відгуків
© Олексій Тимошенко, 10-10-2007
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.64331388473511 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …