|
На твір 1. з Трофейного Щоденника |
Якщо, звичайно, підлі двірники не підпалять мене із моєю осінньою хованкою:)
Все це навіяв осінній і вічнозакоханий Татчин. Який, здається, теж не проти кудись заритися-сховатися-розчинитися. І повітря восени робитися занадто прозоре.
Але маю невели... |
| Читати далі... |
| © вомбат, 24-10-2006 |
|
|
На твір В'язання гачком |
усяких маргінальних сутностей, професій та занять. Ще до статистики треба додати дітей (переважно дівчаток, а іноді й хлопочиків), яких у школі на уроках "труда" примушували оволодівати цією неповторною технікою. А проф. Костик - то реальний персонаж? ... |
| © вомбат, 24-10-2006 |
|
|
На твір Докір |
легко і красиво. раджу практкувати мініатюри і далі.... |
| © вомбат, 24-10-2006 |
|
|
На твір Грінландія |
Алюзія на творчість Олександра Гріна очевидна. Романтичне оповідання, нібе є все - почуття, прерасний вітрильник, певна несумісність героя із суспільством. Але чогось бракує. Мені видається, що потрібна антитеза за світлих почуттів, бо вийшло усе надто па... |
| Читати далі... |
| © Камаєв Юрій, 24-10-2006 |
|
|
На твір Тільки Ти |
Вірш дуже гарний. Но на мою думку Бог є Богом. В віруюої людини на мою думку тут не повинно бути ніяких сумнівів.Любов є любов*ю , хоча з кожної точки зору вона буде іншою. Все таки Бог як Бог є святістью, є безмірною . Коли ми це зрозуміємо , щойно тоді... |
| © Wasyl, 24-10-2006 |
|
|
На твір ... |
Мить, зупинись, ти прекрасна!... |
| © Victor Gryf, 24-10-2006 |
|
|
На твір Докір |
Варто перекласти японською - вони майстри (та й цінителі!) таких мікрошедеврів.... |
| © Victor , 24-10-2006 |
|
|
На твір Грінландія |
1. По-перше, НМД твір оздоблений не зовсім вдало надто філософським закінченням.
2. якщо кораблик чекає, то звідки відомо, що він "дуже швидкісний" ?
3. У сучасних кораблів ( останні 2 тисячі років) завжди є прямі і косі ( стакселі) вітрила. ТОму писати... |
| Читати далі... |
| © Кока Черкаський, 23-10-2006 |
|
|
На твір Москалі |
"Я - український націоналіст,
В роду у мене були королі,
Але женуть мене із рідних місць
Брати усіх народів - москалі".
Якщо Ви, пане Олесю, зібралися писати статтю про сабж у яку-небудь енциклопедію, то беріть мене в співавтори :)... |
| © Кока Черкаський , 23-10-2006 |
|
|