Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2623
Творів: 47903
Рецензій: 92712

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Сага про йорга, 5 глава. Сверге!, автор: Sholar)

© Михайло Нечитайло, 27-08-2016
Початок твору живописний. Там і метафор море, й розповідь переливається мовними кольорами. А далі знову пішов опис - простий, обчухраний, немов сокирою, від гілля розмашистого письма. Відчувається, як автор бореться між двох вогнів - йому конче потрібно пройти певний шлях, аби вивести читача до перших пояснень і прояснень, тому й поспішає, збиваючись на спрощене, але швидке письмо. З іншого ж боку автор має нахил до барвистого письма, в ріку якого й падає інколи, позабувши про основну свою ціль. Як на мене, варто поєднати обидва напрямки й, не розтягуючи розповіді, все ж таки облагородити її цікавим письмом. Для цього, певно, треба не поспішати строчити речення, а вимальовувати їх. Це довше, мороки багато, але й ефект матиме однозначно.
І друге спостереження - герої ніяк не хочуть оживати. Їх багато - це перша вада, бо часу на виокремлення кожного явно бракує з погляду не перетворення твору на безмежну гуму. Отже, з того багатства все ж потрібно вибирати головних, які вже явно промалюовуються, й вести, вести й вести їх через їхні душі до читача. Бо фентезі - це добре, але й у ньому мають проглядати живі істоти, хай і казкові, але з ознаками того, що ми називаємо душами. Бо поки що спостерігається борушкання між подій виключно тіл. Отам, де Брета зі старою вовтузилися в хижі, там вони окреслювалися, як живі істоти. Але потім стара згинула, а Брета випарувалася зі своєї душі, й не лиш за сюжетом, а якось мимоволі.
Вибачайте, що критикую. Але ж твір цікавий сюжетно, йому б ще трохи мовної (не уривками, а цілком) і духовної гармонії.
З повагою М.Н.

Так, так, все вірно... Все більше і більше роботи до зведення тексту докупи. Доведеться різати великі шмати, рвати сюжет І робити вставки-характери, бо вони дійсно ніякі - фігня получається... Хтось із майстрів казав: коли допишеш - без жалю вирізай половину, а все, що залишилось, змішуй у хаотичному порядку. І мова: зараз перечитав, сам побачив - понаписував штампів "біжімо, мерщій, туди, ходімо, скоріш, сюди"... Хто це таку каку написав? Я?

© анонім (91.193.126.—), 27-08-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.70291090011597 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …