Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2631
Творів: 48066
Рецензій: 92815

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: 1, автор: Олена )

© Sholar, 30-06-2016
А давайте розберемо найперший абзац, адже він - лице твору, вхідні двері. Отже:
"...Рівна, відмірена дбайливим оком господаря, стежка зсунулась у бік лісу, до кошлатих заростей глоду. Шлях розмило безкінечними дощами. «Цієї весни прорвало небо», - зітхаючи, гомоніли люди. Чорні хмари кучкуються над головою, чавлять, згинають тіло до землі. Зірвавшись, вітер у дикому захваті ганяє полем, підштовхуючи одинокого подорожнього. Поспіши! Не встигнеш до зливи..."
Я не філолог, але дещо вкололо моє відчуття мови.
По-перше, я б добряче подумав, ставити чи не ставити кому у першому реченні після "господаря", прочитавши речення декілька разів уголос. І впевнився б, що кома тут не потрібна. Це не дієприкметниковий оборот, а лише два прикметника - "рівна" і "відмірена". Кома явно зайва.
По-друге, я б задумався над значенням слова "зсунулася". Відносно стежки - це як? Стався зсув грунту? Ніяк, нікуди ця красота не ліпиться. Так, так, замислившись гибоко, спам'ятав, що калюжі, що почали обходити, витоптали нову полосу... Але це надто далеко. І як метафора, і як будь яка з тропових форм. Як читач, по ходу просто образився на автора, який спробував увести мене в оману. Стежка нікуди зсунутися не може!
Третє. Дуже негарно виглядає дія. У вас всі дієслова - у різних формах і часі, розбіглися як миші хто куди. А мені, читачеві, куди бігти, щоб уявити те, про що Ви розказуєте? Дія зроблена, робиться, чи буде робитися? Ще й безпідсудкова форма "зробилось"... Ще й наказова форма "роби!"... Негарно. Приділіть, будь ласка цьому увагу.
Ще одне. А як це "хмари...згинають тіло до землі"? Метафора? Ой, трохи незрозуміло...Невдало, хотіли сказати красиво, але вийшло щось не те. Чиє тіло? Хмар? Чи перехожого?
Перший абзац - вхідні двері до будинку. Полагодьте, будь ласка, виправте, зробіть краще. Бо в такому вигляді у ці двері не дуже хочеться заходити.

Дякую за відгук! Вже скучила за такою критикою. Вона стимулює. Розгляну Ваші зауваження, вичитаю текст. Щодо часових форм, можливо, я десь і припустилася помилки, але дія твору відбувається не лише в теперішньому, але й в минулому (спогади героя, на яких побудований майже весь твір).
Погоджуюсь щодо того, що перший абзац - вхідні двері до будинку. Але, мабуть, я не з тих читачів, які кидають читати твір вже на першій сторінці. Певно, я б відчинила ті двері і рушила далі. Хоча б із цікавості...
З повагою, О.

© Олена , 01-07-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.0882427692413 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …