Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2635
Творів: 48245
Рецензій: 92943

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: «Там, де живуть чудовиська», автор: Юрій Кирик)

© Viktoria Jichova, 11-03-2016
Гарно, Юрко, мене захопило. Особливо оте твоє майже магічне переплетіння старовини зі сучасністю. Ціпка тема. Особисто мене зацікавила згадка про Рудольфінську Прагу, алхімію та старовинні рукописи. І ще, звісно, місце розгортання подій - мого рідного Львова. Тобі дуже гарно і влучно вдається створити атмосферу нашого древнього міста - як у його описах, так і в характерах людей, про які ти пишеш, ніби вони - саме уособлення міста, його ожилий во плоті Геніус Лоці. Смачна, соковита твоя проза, Юрко. Відчуваю, що це знову буде щось в суто твоєму дусі - психологічний детектив з домішками містицизму. Що ж, інтригу закрутив, тепер лише прийдеться почекати на її розкручення. Шкода лишень, що це буде "мала" форма, а хотілось би щось на подобі роману. Здається, що тобі личить новий стиль нашого "українського Дена Брауна", хоча твоя проза набагато колоритніша, глибша і філософська і в багатьох випадках перевершує цього всесвітньо відомого автора, прихильника таємниць і пригод.

А тепер про технічне. Мені здається, що у тебе ось тут не дописане речення: "Осінь. Ми намагаємося потрапити в її тяжіння, а вона бавиться з нами, тому, що передчуває вже поряд, на відстані руки у кишені куртки, яку він чомусь вранці натягнув на себе. Це усвідомлення не додало...." Не додало що? Доповни, будь ласка, контекст.
І ще "король Богемії" можна було би виправити на король Чехії, бо Богемія - це латинська та англійська назва, звучить ніби історично й приманливо, проте самі ж чехи своє королівство офіційно у ті часи називали "Землі Корони чеської" (латинською "Corona regni Bohemiae"), де топонім "Чехія" чехи використовували вже у середньовіччі. "Землі Корони чеської" означали не лише саму Чехію, але й інші землі, які спадали під це королівство (напр., за панування цісаря Священної Римської імперії і короля Чехії Карла IV, який своїм указом з 7-го квітня y p. 1348 офіційно постановив рамки королівства, у яке входили як сама Чехія і Моравія, так і Сілезія, Верхня і Нижня Лужиця і навіть Верхній Фальц - обидві Лужиці і Фальц зараз на території сучасної Німеччини). Але то таке, не суттєве для самої твоєї розповіді. Можеш на мною подані інформації не зважати, Юрко.
Ну, і ще я там знайшла деякі "блішки" (напр. у слов "найекцентричніший" - бракує там літери "с") і ще десь вони були, проте вже не памятаю де. Просто перечитай свій текст знову і повипрвляй те, що знайдеш.

З теплом,
Віка

Тих авторів, що ти назвав, я теж декотрих знаю і знаю, що вони вже друкуються давно. Але то не цілком була заслуга ГАКу. Ну, інакше ГАК теж мав господарів, котрі про нього піклувалися і заохочували нових авторів різними альманахами і т.д. А тепер? Все глухо. Ось і мусять автори самі "пробиватися", як і де можуть. Але ж і ти так само вже раніше друкувався, ніж зайшов на ГАК. Як пригадую, ти сюди прийшов уже будучи доволі відомим автором. Так що бачиш, як маються справи з ГАКом. Про інших авторів не буду говорити поза їхні очі, бо це неетично.
А стосовно твору про Перелесника. Вибач, може, я зарізко трохи зареагувала. Проте думка, яку ти тоді висловив, мені засіла в мізках і не так легко її звідти витурити. Звісно, що побоююся, що хтось "вкраде" мою ідею чи сюжет і видасть свою книгу і заробить на ній як гроші, так і популярність. Якщо мені щось таке "вкрадене" в майбутньому попадеться на очі, то, мабуть, буду судитися з плагіатором. А що робити в такому випадку? Проте мені чесно шкода, що ти використав цю дуже цікаву тему лише епізодично. Насправді мені цікаві твої твори і шкода дуже, що не все можеш тут, на ГАКу виставляти.

ПС: власне, співзвучність тем і думок - це одне, а от крадіжка ідеї чи сюжету плагіатором - це вже зовсім інше. І це легко довести.
З теплом,
Віка

© Viktoria Jichova, 12-03-2016

Про плагіат я сказав в тому доброму сенсі, що до нас водночас приходять одні й ті ж думки. Невже це можна було сприйняти інакше? Я не писав ТВОРУ про перелесника - він у мене виринув лише в одному епізоді.
Видавці вимагають аби твір ніде не друкувався. На сайтах теж. Така сувора дійсність. Я б залюбки, як і раніше, все виставляв на ГАК. Цю продукцію друкують пару журналів і тільки.
Я ніде не згадував про РОЗЛОГІ реци. Лише про справжні, тобто об'єктивні й конструктивні. Бо ж суцільне "одобрямс" нікому не приносить користі.
Чому кажеш, що ГАК не виконує свого завдання: "Від пера до книжки? А Ніка Нікаліо, Дара Корній, Люба Долик? Про представникив сильної статі вже й мовчу. У них довготермінові угоди з видавництвами. Спілкуюсь з ними й повір ніколи не чув, що ГАК - не їхній рівень..
Я теж не покинув його. То була вимушена відсутність. Коли хочеш академічна відпустка. Вірю, що після стагнації наступить новий злет.
Гараздів,
Ю.

© анонім (93.75.250.—), 12-03-2016

Вибачаюся за здублювання попереднього відгуку - хотіла вставити "постскриптум", проте техніка підвела і "копіпаст" вставив увесь текст знову. Юрко, я чекатиму твоєї відповіді.

З теплом,
Віка

© Viktoria Jichova, 12-03-2016

Так і ти ж також належиш до ГАКівського люду, то чому не покажеш приклад першим? Можеш же також писати розлогі рецензії? Чи ні? Чи бракує часу, чи енергії? Якщо так, тоді й інші ГАКівчани мають подібні проблеми, як і ти. Я, наприклад, не маю стільки часу, ні енергії навіть перечитувати все підряд, не те, що писати розлогі рецензії. А якщо й буду, то скажи мені, віддячиться хтось мені за мій доволі клопітний альтруїзм? Я невпевнена, в кращому випадку, окрім декількох справді рецензентів на ГАКу, від інших лише дочекаюся пару скупих слів, та й за то подякую, бо від більшості ж ГАКівчан і того не дочекаюся. То ж чому нарікаєш, Юрко? Хіба ти один лише зайнятий невідкадними справами, а інші тут заради того, аби задурно писати громіздкі і складні, професійні рецензії? Якщо маєш вимоги стосовно до інших, то, як на мене, також ти сам повинен ті ж самі вимоги виконувати. Заради справедливості. Бо нічого не буває в тім світі задурно. А те, що інші ГАКівці пішли звідси, не тому, що бракувало фахових рецензій, а тому, що друкування - при чому ж безоплатне друкування своїх творів вони на сторінках ГАКу, напевне, вважали безперспективним. Бо ніякого насправді шляху від "пера до книжки" тут не існує. Все тут ясно, не розумію, чому ще досі деякі автори на ГАКу такий простий факт не усвідомили і жаліються. Чого очікуєш особисто ти, Юрко? Я, якщо чесно, нічого "екстра" від читачов ГАКу. Якщо обізвуться на мій твір, ввічливо подякую, якщо напишуть доречну, конструктивну рецензію, зрадію і подякую вдвічі. Ось і все, чого я чекаю від ГАКу - нічого більше і нічого менше.


Так і ти ж також належиш до ГАКівського люду, то чому не покажеш приклад першим? Можеш же також писати розлогі рецензії? Чи ні? Чи бракує часу, чи енергії? Якщо так, тоді й інші ГАКівчани мають подібні проблеми, як і ти. Я, наприклад, не маю стільки часу, ні енергії навіть перечитувати все підряд, не те, що писати розлогі рецензії. А якщо й буду, то скажи мені, віддячиться хтось мені за мій доволі клопітний альтруїзм? Я невпевнена, в кращому випадку, окрім декількох справді рецензентів на ГАКу, від інших лише дочекаюся пару скупих слів, та й за то подякую, бо від більшості ж ГАКівчан і того не дочекаюся. То ж чому нарікаєш, Юрко? Хіба ти один лише зайнятий невідкадними справами, а інші тут заради того, аби задурно писати громіздкі і складні, професійні рецензії? Якщо маєш вимоги стосовно до інших, то, як на мене, також ти сам повинен ті ж самі вимоги виконувати. Заради справедливості. Бо нічого не буває в тім світі задурно. А те, що інші ГАКівці пішли звідси, не тому, що бракувало фахових рецензій, а тому, що друкування - при чому ж безоплатне друкування своїх творів вони на сторінках ГАКу, напевне, вважали безперспективним. Бо ніякого насправді шляху від "пера до книжки" тут не існує. Все тут ясно, не розумію, чому ще досі деякі автори на ГАКу такий простий факт не усвідомили і жаліються. Чого очікуєш особисто ти, Юрко? Я, якщо чесно, нічого "екстра" від читачов ГАКу. Якщо обізвуться на мій твір, ввічливо подякую, якщо напишуть доречну, конструктивну рецензію, зрадію і подякую вдвічі. Ось і все, чого я чекаю від ГАКу - нічого більше і нічого менше.

ПС: до речі, а ти мені так не відповів на моє раніше запитання стосовно твого нового твору про Перелесника. Ти ще й сам говорив, що нас можуть звинуватити у плагіатстві. Не знаю хто кого може звинуватити, але ти мене точні ні. Бо мій твір вже давно виставлений ось тут на ГАКу, він вільно приступний всім для читання, є навіть його датування, є живі свідки ось тут на ГАКу, які читали його впродовж створювання (сподіваюся, що ГАК керується законом про авторські права), а от твій новий твір - суцільна загадка і невідомо, про що ти там пишеш. А, може, ти інспірувався моїм твором, хто його зна? Без прочитання "конкурентного" твору тому важко говорити про плагіатство. Май це на увазі, Юрко. Я вмію памятати.

З теплом,
Віка

З теплом,
Віка

© Viktoria Jichova, 12-03-2016

Дякую за рецензію. Тепер ГАКівський люд не утруднює себе великою працею - писати рецензії. Обмежуються короткими коментарями. А хіба пригадуєш, років зо два чи три тому ми проводили навіть конкурси рецензій. Ну що ж, наш сайт перейшов часи злету, наступила невблаганна стагнація... Можливо, через те, що відійшли автори, які відповідально відносилися до тієї праці. Але їх не осуджую - розумію. Намагаєшся допомогти автору, а він тебе за твою працю ще й облає, спаскудить з ніг до голови. До того ж, коли маєш зобов'язання перед видавництвом, не вистачає часу на ГАК. Відчув це на собі.. Хоча, я йому дуже вдячний - пречудова школа, можливість одразу ж отримати читацький відгук. Відчути його нерв...
Щиро дякую за слушні підказки. Уже виправив.
Гараздів!
Ю,

© Юрій Кирик, 12-03-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.86166405677795 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …