Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2631
Творів: 48092
Рецензій: 92839

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Якщо (переклад з Р.Кіплінга), автор: Тарас В'єнц)

© Галина Михайловська, 18-06-2015
Насамперед, не можу не сказати, пане Тарасе, як я тішуся, що знову читаю Ваш переклад - Ви знаєте, що на всіх конкурсах я віддавала Вам призові місця, вгадуючи під маскою руку справжнього майстра... ні, під маскою, мабуть, буває обличчя... а рука - під рукавичкою, о! :)
Водночас, мушу сказати, що, якщо Ви відгукуватиметеся тільки на пропозицію перекласти вірші такого класу славозвісності, то бачити ми Вас будемо дуже й дуже рідко...
Серйозних коментарів я написати не можу, бо не маю жодного зеленого поняття, як цей вірш перекладати. Не знаю, чи поділяв автор сам ті чесноти, який рекомендував синові, чи вірив, що син дослухається до його рекомендацій... а надто, чи дослухається хтось до цих моральних максим у перекладі іншою мовою, в інші часи...
Тоді - залишається тільки краса, краса протиставлень, антонімів, чітких конструкцій. А з красою у ваших текстів завжди все в повному порядку. І цей переклад теж звучить дуже гарно. Вже два перші рядки захоплюють і змушують читати далі, аж до фінальних рядків, теж надзвичайно вдалих, аж до афористичності.
Зараз натисну все, що можна.

пані Галино, Ви, як завжди, дещо (трохи сильно - як каже мій малий) перебільшуєте з компліментами. Але не буду приховувати - це дуже приємно. Тішуся перебуванням у товаристві колег-однодумців. Надалі спробую відгукуватись і на інші пропозиції - будь-якого класу, лишень пропонуйте )))

© Тарас В'єнц, 18-06-2015

Між іншим, вірш цей ніколи не адресувався синові Кіплінґа. Це так, для довідки ;)

© Володимир Чернишенко, 18-06-2015

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.72344303131104 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …