Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2631
Творів: 48065
Рецензій: 92815

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Пелеєву сину зіжмаканий лист

(Рецензія на твір: -, автор: вже не пишу)

© Yephrem Patsyukevitch, 01-10-2010
Якщо дозволите, пане В'ячеславе, пара вражень від прочитаного? І питань, якщо можна?
- Чи спрáвді потрібні нáголоси, бö від тøго вûникло почуття, що цě дитяча читанка або підручник для іноземців? Воно ж десь із метру зрозуміло (якщо треба).
- "гОри Парна́с". Але ж... не гОри - але горА? І за виглядом - досить сувора. http://en.wikipedia.org/wiki/File:Parnassus.jpg
- "На любові листах. Листах незім’ятих." Це швидше за все суб'єктивне, але якщо листи не зім'яті - чи це значить, що їх ніхто не читав ні разу? Тим більше - не перечитує. Ну, і подальші наслідки сумної картини.
- "лірою стука". Тут я на 200% згоден з пані Наталкою. Ліра - співає. Ліра - дзвенить. Ліра = арфа (цитра, коли завгодно). Якщо це, звісно, не українська ліра - яку крутять за ручку, натискають на кнопки, а вона гуде. Тому лірою стукнути можна хіба торохнувши по голові, як гітарою вперіщити. Звідси виникає - мабуть, ненавмисний - комізм.
- У вас є пошук, що я поважаю. Є введення "культурних реалій", що приємно. Але - здається - введено не обережно (з таким стриманим, холодним, відстороненим, ніби випадково природним, як давно засвоєне змалку, нібито побіжним виглядом, що переконало би - кинув по ходу) - а всім жужмом імен і назв. Від цього почуття - "осьде, що я тільки-но дізнався та буквально сьогодні вичитав" (особливо поряд із "горАми Парнас"...)
- греко-римське, на жаль, таке вже витоптане... Не кажу, що неможливий свіжий погляд, але тут його не бачу.
- А шо, римовано непогано.

Загально про "сюжет".
1). Або це звертання поета до музи. Тоді це штучна конструкція, не зовсім жива (здається).
2). Або це до дівчини (жінки). Тоді виходить, що хлопець детально переповідає дівчині грецьку міфологію та генеалогію (гінекологію) богів. Мені щиросердо жаль ту дівчину. Не найкраще в житті побачення.

З повагою,
Єфрем

Спасибі, пане В"ячеславе!
З повагою,
Наталка

© Наталка Ліщинська, 19-10-2010

пані Наталю, з наголосами все дуже просто. Але, як показує мій набутий досвід - не завжди вони потрібні))

Для того, щоб їх поставити - наберіть після наголошеної букви 0301 і натисніть комбінацію клавіш Alt + X. Наголос тут же з'явиться. Просто та швидко.

З повагою,

© вже не пишу, 04-10-2010

Оце так відгук! Справжній-справжнісінький, повний-повнісінький))
Дуже дякую за приділені час та увагу, пане Єфреме.

Постараюсь відповісти на Ваші питання та зауваги:

- наголоси дійсно зайві. Перечитав і побачив сам)
-щодо гори - то навіть не знаю. Вона то одна, справді, але за матеріалами тої ж таки Вікіпедії (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%81), Парнас - це гірський масив. Тому назвати його, як гОри - думаю можна. Хоча не дуже впевнений)
-так, про листи - це суб'єктивно;
-про ліру - погоджуюсь і з Наталкою, і з Вами. Образ не дуже вдався. Але хай вже залишиться таким :)
-грецькі імена використав лиш тому, що знайшов їх, як імена муз. Отак от і вийшло. Звідти ж і Парнас.

А щодо сюжету, то... Нуууу, хай вже він залишається трохи втаємниченим. Скажу лиш, що музі вірш сподобався)

З повагою та вдячністю,

© вже не пишу, 04-10-2010

Мої вітання та реверанс і спасибі, пане Єфреме, за допомогу! :-)
З повагою,
Наталка

© Наталка Ліщинська, 01-10-2010

Пані Наталко, моє шанування. У Ворді в меню це "Insert" -> "Symbol", вибираєте з таблиці, вставляєте на вордову сторінку, звідти копі-пасть (по ідеї можна мати збережене файло-заготовку на всі).
Є ще http://www.ascii-code.com/ (у стовчику HTML Number), зараз спробую, якщо не вийде, то пардон. Œ ý à

© Yephrem Patsyukevitch, 01-10-2010

О, давно кортіло запитати, а як ставити наголоси? Ви обоє, панове, знаєте, поділіться, пліз. Іноді треба авторськи наголосити (заголосити? :-)), але моя непоінформованість стоїть на заваді, люди он великою літерою всередині слова обходяться, але це не те...
Вдячна заздалегідь!
З повагою,
Наталка

© Наталка Ліщинська, 01-10-2010

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.99840712547302 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …