Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2587
Творів: 47076
Рецензій: 91472

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Маловато будєт

(Рецензія на твір: Для малечі. Буква "Ю", автор: Залєвський Петро)

© , 26-06-2009
Тільки одне слово на рекламовану вами літеру.
Це я вам по-теплому співчуваю. Важко..
Юпка (спідничка). Вона ж - юбка.
Юрба, юрма, Юрій, ювілей, юнак, юхтові чоботи, Юлія. Так звуть одну з найвидатніших поетес нашого сайту. Я до неї боюсь підходити.
Ют. Нашому маріману А.Санченко сподобалось би.
Юка - вічнозелена рослина, з висушених волокон якої виготовляються морські канати.
Юнга. Також цікаве слово.
Юродство. Мабуть, не для діточок. Знімаю з обговорення.
Багато чого можна ще знайти для ваших і наших маленьких йолопів. Як вони мене виснажують... То пісі, то каки, то казочку, то на ручки...

1. Реальний.
2. Дружній.
3. Колектив.

©  , 26-06-2009

))) там потрібно було написати з трьох причин. :)))
З.П.

© Залєвський Петро, 26-06-2009

А який ще? Квадратний корінь з мінусової четвірки?

©  , 26-06-2009

Дякую, пані Агнесо, але то вже в мене довкола абетки така традиція скалалася, всі автори, які надають свої версії, я з радістю виставляю на головну.
То роблю з таких причин двох причин:
1. дякую за щиру допомогу.
2. Доказ того, що ми є реальний дружній колектив.
3. :)))))
З повагою, Залєвський П.

© Залєвський Петро, 26-06-2009

Стосовно сучасної живої мови.
Вона створювалась під тиском обставин, які робили мову, я б сказала, більш універсальною, більш адаптованою до російської.
Я ще не торкалась питання двох літер - г і ґ. Там взагалі щось страшне.
А раніше було нормально. Англійське 'h' - це звичайнісіньке м'яке "г", а 'g' - це "ґ". АЛЕ Ж ДЛЯ ЦЬОГО ТРЕБА ЗНАТИ АНГЛІЙСЬКУ МОВУ!
Моя матуся знають, читаю нею і я. Мені легко перейти до такої умови, а літературним діячам чомусь - ні. Їдучи на поденну роботу до Італії, я змогла піднатаскатись не тільки у питанні картатих сумок, але і мови.
Важким буде процес повертання до витоків рідної мови. Особливо дідуганам. Моїй прабабці було б легше. Галичанам - взагалі ноу проблем.
А донеччині-харківщині-сумщині - ні. І не тільки їм. В мене в"януть вуха від мови нашого Президента.
Годі. Це я вже розперезалась, як моя прабабця. Її не переслухати-слухати.

©  , 26-06-2009

Це я побачила, як зараз виглядає вірш. Хіба краще, щоб були два варіанти?
Я не проти того, щоб залишився тільки мій - але з вашим авторством. Вірш написано вами, а я трішки допомогла. І мені буде приємно від того, що ви не відмовились від моєї щирої творчої допомоги :-)

©  , 26-06-2009

то так, але ж потрібно використати живу сучану мову. В мене була версія ось така - колись у дитинстві читав "Плато доктора Черкасова", там була північна річка Ийдига, ну то я вхопився за назву - типу:
де завжди холодна крига
там тече ріка Ийдига
Думалось, що насправді вона є, та річка. А нещодавно кинув у неті - і що Ви думаєте, дійсно є, але лише у художній книзі, тій, що читав у дитинсттві. Облом. :((((
Дякую за увагу до моєї абетки.
Зповагою, Залєвський П.

© Залєвський Петро, 26-06-2009

Моя прабабуся про це чула від своєї.

©  , 26-06-2009

"зелений"

©  , 26-06-2009

Стосовно літери "И". Український правопис не таких вже і давніх часів чітко визначав, які слова починаються з цієї літери.
Раніше писалось - "Иней", ИншиЙ", "Иноді".
Пригадаймо шевченківські рядки:
"Сірі гуси в ирій, ирій
По чотири, по чотири
полетіли;"
А як писав І.Франко:
"Зелений явір, зеленний явір,
Ще зеленіша ива".
До речі, індик колись виглядав як "индик".
***

©  , 26-06-2009

Тільки з ЙОРЖЕМ. Бо і я спочатку помилилась.

©  , 26-06-2009

Оце Вам буква "Ю"....., а що буде з "И"???? :))) Вашу версію, пані Агнесо, відправляю на головну авторську. Достойна! І навіть куди ефектніша, ніж моя. Завжди говорив, що подаю лише ідейку, а обробку проводить гаківське товариство. Якщо "через 1000 літ" мені вдасться таки опублікувати абетку на папері, то там згадаю обов*язково всіх гаківців, які допомогли в її створенні.
Дякую! І копіюю на головну!
З повагою, Залєвський П.

© анонім (95.111.194.—), 26-06-2009

Я у риболовлі - повнісінький нуль.
Та колюча рибка зветься - йорж. Саме так :-)
Пасибі, Вовчику-братику, за теплий відгук на мою пропозицію :-)

©  , 26-06-2009

Може Агні і права ,Петю, поставивши юшку в почині вірша?

©  Володимир Сірий, 26-06-2009

Вже ця літера згадалась двічі.
Коли я писатиму свою абетку - природно, що для друкарні, то кожен віршик починатиметься з літери, якій я його присвячуватиму. Уявіть собі красиву велику літеру, за якою іде трішки менший текст.
В мене у групі вже троє діточок "на очках", як каже моя нянька мені, методистці. А чому так трапилось?
Бо батьки давали їм журнали з закордонними коміксами. А ті, біднесенькі, придивлялись...
Як же ж їм з цими "очками" незручно - особливо в басейні.

©  , 26-06-2009

Юшку варить котик зранку,
Наловивши для сніданку
Риби повний казанок –
Йорш, карасик та линок,
Ох, і добра буде юшка -
Не відтянеш і за вушка.

©  , 26-06-2009

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.57318592071533 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …
КОНСТИТУЦІЯ У КОМІКСАХ
Конституція у коміксах_medium_size у форматі PDF Конституція у коміксах_medium_size у форматі EPUB Брати …