Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2685
Творів: 51030
Рецензій: 95768

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Ранковий трамвай

(Рецензія на твір: МЕТАМОРФОЗА, автор: NATALKA DOLIAK)

© , 15-04-2009
Дякую. Отримав справжнє задоволення. Це оповіданнячко є взірцем того, яку насолоду можна отримати від малої прозової форми! Нмсд, головним завданням, з яким тут чудово справилася пані Наталка, є радикальна зміна настрою, враження й плину думок читача в межах одного твору. Починаємо з “піднесено-романтичним настроєм”, який нараторці-оповідачці навіює погодаприрода, а закінчуємо ... нестримним гиготінням (як, відверто зізнаюся, сталося зі мною).

Отже, в голові читача неодмінно щось має клацнути за той коротенький проміжок часу, поки він/вона читає оповіданнячко. У цьому – квінтесенція малої прозової форми. Плюс ощадлива лаконічність у доборі слів. Ну, і певна скульптурність цієї форми. Коли все зайве відкидається аби залишити тільке те, що є вкрай необхідним. Кожен образ, кожна фраза працює на єдину ціль твору. Нічого раптового чи випадкового. Буцмто другорядна дрібничка, сморідний запах на початку – вистрілює наприкінці немов рушниця Станіславського. Назви зупинок, тонкощі діалогу –все спрацьовує просто чудово.

Якби мусив щось порадити,то насамперед закликав би переглянути назву. Те, що вона складається з одного слова – це чудово. Але назва, нмсд, вийшла якоюсь занадто технічною, тобто вона називає той процес, який вібувається в голові оповідачки і неодмінно має відбутися в голові читача, але не має нічого спільного з з описаною дійсністю.

Метаморфоза стається тільки в нашому сприйнятті дійсности, але ж дійсність залишається незмінною поза межами нашої свідомости. Адже Гріша і Свєта залишаються наприкінці оповідання стопудово тими ж самими особами, якими були на початку. З ними не відбулося жодної метаморфози. Тому, нмсд, варто було б пошукати якоїсь іншої назви, що не відразу розкриватиме авторський задум. Скажімо, щось нейтральніше, що тільки заплутуватиме читача ще більше: напр. У весняному трамваї чи просто Трамвай, Гріша і Свєта, Весняний діалог, Зупинка біля собору тощо.

Будь ласка, пишіть ще!
Щиро,
Олесь Б :)

П.С. Цікаво було яке це місто. Вінниця? Може б варто це означити чіткіше?
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.1523060798645 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …