Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2683
Творів: 50955
Рецензій: 95696

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Видавництво "Фоліо" засвідчило свою любов до "сучліту"

(Рецензія на твір: Ями в сучасній літературі, автор: Василь Тибель)

© Марічка (80.63.56.—), 18-02-2009
18 лютого 2008 з 14.00 до 15.00 на порталі "Буквоїд" відбувся чат із генеральним директором та власником харківського видавництва "Фоліо" Олександром Красовицьким.

Учасниками дискусії було поставлено більше 30 запитань.

Чат закінчився на 10 хвилин раніше, на деякі питання відповіді так і не були надані.

Нижче наводимо запитання і відповіді, що стосуються сучасної української літератури і можуть бути цікаві авторам "Гоголівської академії" (Повністю розмову можна прочитати на http://www.bukvoid.com.ua/).


Сандра: 13:40:25
Пане Олександр, якого характеру має бути машинопис молодого автора, який би Ваше видавництво взяло до друку?

Олександр Красовицький: 13:58:36
Краще це повинен бути історичний або молодіжний роман. Фоліо не розглядає рукописів детективів, жіночих романів, дитячої літератури, фентезі, наукової фантастики та підручників


alex: 11:28:56
Шановний пане Олександре, упродовж останніх років у Вашому видавництві вийшло, якщо не помиляюся, вже вісім збірок російськомовної української фантастики, а україномовної - жодної. Але ж українською пишуть такі достатньо відомі автори, як Сергій Батурин, Тимур Литовченко, Олексій Кацай, Олександр Левченко, Радій Радутний, котрі мають вже по кілька авторських книжок, багато молодих авторів, що публікуються у періодиці. Отож, як Ви ставитесь до започаткування у "Фоліо" серії україномовної фантастики? І якщо так, то що для цього потрібно зробити з боку авторів?

Олександр Красовицький: 14:00:23
По перше, Фоліо рік тому видало українською перші два романи серії романів Марини та Сергія Дяченків. По друге, в цьому році вийдуть ще кілька романів цих же авторів. По третє, Фоліо не планує найближчим часом збільшувати видання фантастики, як російською, так і українською мовами


Артур: 11:30:34
Может ли украинский писатель жить исключительно на гонорары от своих книг, печатаясь только в пределах Украины. Если да, то сколько книг в год он должен писать?

Олександр Красовицький: 14:03:56
Может. И ряд наших авторов живет на гонорары. Но, для того чтобы гонораров хватало на жизнь, на рынке должно одновременно присутствовать не менее 10 книг автора


Bax: 12:41:57
Автори скаржаться, що Ваше видавництво їм платить мізерні гонорари? Чому ж Ви так не любите наших літераторів?:)

Олександр Красовицький: 14:05:35
Фоліо ринкове видавництво, і при розрахунку гонорарів художньої літератури використовує формулу, пов’язану із відсотком від продажу – від 4 до 7 відсотків.


Марічка: 14:02:37
Доброго дня, пане Олександр!
За останній рік активізувалася дискусія про розвиток і місце української літератури сьогодення. У зв’язку з цим, хочу запитати, чому Ваше видавництво віддає перевагу "сучліту"? І натомість зовсім ігнорує інший напрям сучасної літератури, яка від "сучліту" відрізняється відсутністю матюччя і порнографічних сцен.
Чому Ваше видавництво обрало саме таку політику і чи будуть якісь концептуальні зміни в недалекому майбутньому?

Олександр Красовицький: 14:18:46
Фоліо достатньо велике видавництво, щоб не зациклюватись на якійсь окремій жанровій ніші. Ви, мабуть, не всі наші сучасні книги бачите. Це не тільки Покальчук, Жадан і Подерв,янський, але, скажимо, і Загребельний, Іваничук, Роздобудько. Це велика кількість книжок українських авторів радянського періоду


Марічка: 14:09:15
Як Ви ставитесь до того, що остання частина трилогії Валентина Терлецького "Хроніки міських божевільних" стала переможцем скандального конкурсу "Євроформат" від видавництва "Альтерпрес"?
Нагадаю, що перша частина ("Рок-н-рол, стакан, кохання") трилогії перемогла у конкурсі "Молодіжного міського роману" Вашого видавництва, друга теж прийнята до друку, хоча ще не опублікована.

Олександр Красовицький: 14:24:41
нет, вторую часть мы пока не планировали издавать. о конкурсе Альтерпресс, к сожалению, ничего не знаю, так что ответить по сути не могу.


Фрида: 14:18:04
Раніше були чутки, що Фоліо купило російське видавництво АСТ? Чи були такі переговори, і якщо да, то чому не домовилися? І взагалі, як Ви співпрацюєте з російськими видавництвами, тобто, вони лише конкуренти, чи ще й можливе партнерство?

Олександр Красовицький: 14:30:10
це були тільки чутки тому що був час, коли фоліо активно робило спільні видання з АСТ. зараз виходять спільні книжки з аст, ексмо, феніксом, Амфорой, але цих видань менше в зв,язку з тим, що криза торкнулась і російських видавництв. фоліо не куплено ніким з іноземців, але, якщо буде слушна пропозиція - чому б ні?


Марічка: 14:24:00
"Радянського періоду" – я це розумію. І деякі книги з цього циклу стоять на моїй полиці.
Але моє запитання не про минуле, а про сучасних авторів. Зокрема, про молодих авторів. Кого з молодих авторів (не "сучліт") видало Ваше видавництво за останні роки?
Мені, як читачу, набридло одноманіття і ті самі імена. Хочеться нових імен і нових текстів. І знов-таки, бажано, щоб це були ті книги, які не треба ховати від дитини, як я роблю майже з усіма "сучлітівськими" книжками.

Олександр Красовицький: 14:35:47
це проблема. але вона не в тому, що фоліо не шукає нових імен, а в тому, що їх не вистачає на ринку. на жаль, в країні не існує ринку праці письменників, конкуренціі серед видавців за авторів, а тому і грошей за письменницьку працю


Фрида: 14:27:42
Яке Ваше ставлення до нещодавного засудження книжки Олеся Ульяненка? І ще, Ви як видавець готові видавати книжки про насильство, сексуальні збочення? Як ставитель до матерщини в книжках, до речі, такі видаєте?

Олександр Красовицький: 14:37:57
я впевнений, що забороняти книжки не потібно. Я дуже обережно відношусь до видання таких книжок, спочатку особисто читаю "складні" рукописи. але що стосується ненормативної лексики - то це прийнятно зараз не тільки в укр.літературі, а і в світовій - скажимо, Уелш, Паланік


Марічка: 14:33:09
Сьогодні на україномовному книжковому ринку майже повністю відсутні україномовні (не в перекладі з інших мов) фентезі і фантастика. Деякі книги видають "Зелений пес" і "Панорама", але епізодично.
Через кризу зараз російська книга в Україні втрачає позиції, навіть по фантастичному напряму, широко розгалуженому жанрово і тематично.
Чи скористається Ваше видавництво ситуацією, щоб завоювати цю нішу ринку, враховуючи популярність фантастичних жанрів?

Олександр Красовицький: 14:38:53
Я вже казав, що Фоліо не планує активно працювати в масових жанрах - фентезі, фантастиці, детективі, жіночій і дитячий літературі


Bax: 14:38:09
Назвіть, будь ласка, книжку, яка минулого року була продана Фоліо найбільшим тиражем. Правда, що це - "100 прикольних СМС"?

Олександр Красовицький: 14:44:10
ні. ця книжка була лідером в 2007 році. був наклад більше 60 тисяч. в минулому році це, мабуть, Мебель своими руками - около 30 тысяч и Киевские ведьмы Лузиной - около 20- тысяч в сумме 2 томов


tana: 14:40:32
і ще грошове питання - звісно, що це комерційна інформація, та все ж: які гонорарні межі для ваших авторів /який мінімальний і який - для "зірки"/?

Олександр Красовицький: 14:45:11
4-7 відсотків від оптової ціни з авансом від 1500 до 5000 грн.


Марічка: 14:40:36
Тобто з Вашої відповіді я зрозуміла, що молодих авторів (не "сучліт") Ваше видавництво взагалі не видає. :(
То може підкажете, які видавництва видають, бо вже нічого читати? Більшість неперекладних книжок така одноманітна: бруд, секс, хтось когось вбив, накурився...
Дяченків та ін. вже читано-перечитано, здебільшого ще російською мовою...
І що треба зробити, щоб і авторам, і видавцям було вигідно, щоб в Україні друкувалися оригінальні книги українською мовою? Ви маєте конкретні пропозиції?

Олександр Красовицький: 14:47:17
не підскажу - є окремі книжки в, скажимо, Факті, Кальварії, але їх, як і в Фоліо, мало. Що робити? вкладати державні гроші в пропагування читання, поїздки авторів і в систему продажу книжок, а також достойно фінансувати закупівлю книжок для бібліотек

tana: 14:46:00
якщо не секрет - чому у "Фоліо" не вийшли наступні книги Ірени Карпи та Анатолія Дністрового після чудової промоції їхніх фоліовських видань?

Олександр Красовицький: 14:48:30
Ірена змінила видавництво на інше, а Дністровий, наскільки я розумію, не написав наступну книжку


Марічка: 14:46:49
Ви пишете, що Ваше видавництво не видає фентезі. Але Лада Лузіна пише саме фентезі!
Чи Ваше видавництва звертає увагу насамперед на "розкрученість" автора, а не на сам текст? То який тоді може бути розвиток літератури, коли друкують тільки "брендових’" авторів?
Чи маєте Ви можливість змінити цю ситуацію?

Олександр Красовицький: 14:50:10
З моєї точки зору, Лузіна - історичний містичний роман. я не кажу, що ми зовсім не видаємо фентезі, але це не приоритетний напрямок розвиттку фоліо.
не плануємо.


І два запитання, які було поставлені, але завдяки передчасному закінченню чату не отримали відповіді.


Марічка: 14:48:00
Ви радите укомплектовувати бібліотеки книжками українських видавництв.
Чи відомо Вам, що ці укомплектування в дійсності здійснюються... книгами російських видавництв... на кшталт Донцової?
Як Ви до цього ставитесь? Чи збираєтесь якось вплинути на цей процес?


Марічка: 14:49:00
Марічка: Чи Ваше видавництва звертає увагу насамперед на "розкрученість" автора, а не на сам текст? То який тоді може бути розвиток літератури, коли друкують тільки "брендових’" авторів?
Чи маєте Ви можливість змінити цю ситуацію?
Олександр Красовицький: не плануємо.

Вибачте, пане Олександр! Але виходить, що Вас влаштовує ситуація, яка склалася на ринку?
Тобто Вам як видавництву, вигідно, щоб молоді автори, не маючи можливості друкуватися в Україні (причину див. вище), йшли в Росію, і Росія мала нові авторські сили для завоювання українського ринку.
А Ви тим часом в котрий раз будете публікувати Карпу, Жадана і Дяченків...

Сумно, панове...


P.S. Запрошення на презентацію книги Олеся Ульяненка "Жінка його мрії" (твір визнано порнографією, розповсюдження якої заборонено на території України; видавець - "Клуб сімейного дозвілля") здійснювалось від імені Мистецького об’єднання "Остання барикада" та видавництва "Фоліо".


  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.99444890022278 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …