Бачу, думки авторів дуже різні - і це добре. :) Наразі залишу все так, як є. Дякую ще раз Тобі, Михайле.
З повагою,
Віка Йіхова
© Viktoria Jichova, 17-07-2008 |
Дякую, дякую, Любо, за Ваші думки! Дуже доречні якраз. Знаєте, тут у мене якраз і є акцент сме на тих двох словах. Бо вірш скоріше є таким собі сатиричним відгуком на явище, котре, нажаль, інколи саме завдяки мереживій літературі, завдяки її швидкості та доступності доводиться спостерігати. Ото взаємне "позичання" авторських образів, думок, знахідок - власне, з часом замислюєшся, що чимдалі важче постійно знаходити щось суто своє, оригінальне. Не знаю, як хто, але в мене чомусь виникає таке враження. Чи то такий взаємний гіпнотизм, чи то справді наслідування, а чи просто випадковість-співпадіння? Не знаю, гублюся у думках. Була б дуже щаслива, коли би я помилялася у тім, про що говорю.
А стосовно тих двох слів ще подумаю, як їх замінити на щось більш народне.
З повагою,
Віка Йіхова
© Viktoria Jichova, 17-07-2008 |