 |
Пані іронічна Перемого! Не вірте тим, хто, згадуючи класика, каже "оце, перечитуючи ІМЯРЕК ..." Не вистачає часу не те що перечитувати, а навіть півразу прочитати. Так і на цьому сайті - кожен вибирає і для читання, і для рецензій щось "своє"... Відносно термінів... Вірш повинен "відлежатися", щоб автор подивився на нього "чужими очима". З власного досвіду скажу - не завжди вдається знаходити щось суттєве (хоча й таке буває), але маленькі огріхи завжди видніші з відстані. Це має особливу користь за намірів щось видати.
Шануймося! М.Ц.
© анонім, 17-06-2008 |
о, глянули? тоді не просто дякую - мегадякую за погляд.
сказати по правді, "дещо" потребує банального видалення :) бо "шліфування", коли "клієнт уже год как мьортв" боюсь не допоможе.
про все, ще раз дякую, Миколо.
Ви дуже уважні.
щииииро,
НН.
© анонім, 17-06-2008 |
Гарна якість - скромність,
Це - не в піст скоромність!
Глянув на авторську сторінку, то якраз вправність знайшов, хоча, на мій смак, дещо потребує "шліфування".
Бажаю поетичних знахідок! М.Ц,
© анонім, 16-06-2008 |
розтин авторки показуює:
1. вправність у володінні словом - не знайдена,
2. вправність без володіння словом - не знайдена,
3. володіння словом без вправності - десь закотилось під легеню, але знайшлось.
4. боги помирають тоді, коли в них перестають вірити.
:)
дякую за увагу, любий Миколо.
з повагою,
НН.
© анонім, 16-06-2008 |
|
|
|