ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 806
Творів: 12223
Рецензій: 18811

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Питання

(Рецензія на твір: Омелюх., автор: kokacherkaskij Статус: *Маестро*)

© Наталя Тисовська, 17-12-2007
Шановний Коко :)
(До речі, а як ви дозволяєте до себе звертатися всяким там нерегулярним читачам/дописувачам ГАКу?)
Мені здалося - чи ви справді спародіювали енну кількість літературних творів у своєму геніальному опусі? Юрій Камаєв звернув увагу на "Згори вниз", мені впала в око відірвана дитяча ручка - привіт Акунінському "Азазелю". І загалом твір стилістично розпадається на окремі кавалки. Чи це - тільки моя бурхлива уява?
Свій гомеричний регіт під час читання навіть не згадуватиму.

Шановна пані Наталю !

Ви знаєте, Ваше заптання поставило мене в тупик, тому, добре подумавши над альтернативами, я вирішив , що "шановний Коко" - це мабуть найоптимальніше звертання, бо всі інші ще гірші. Я просто буду спокійніше до цього ставитися, та й усе, розуміючи, що "шановний" - це так само, як за совдепіїї було слово "товариш".

Щодо згаданих вами творів нічого не можу сказати стверджувального ; але щодо Акуніна - взагалі ходять плітки, що то є колектив авторів ( як-от Александр Дюма чи Олесь Бережний ), котрих справжній Акунін нещадно експлуатує ; крім того , назва твору "Азазелю" вже аж надто відверто є плагіатом булгаківського імені Азазело, то ж я собі можу уявити, що там всередині, якщо навіть Акунін не спромігся на більш оригінальний заголовок ; крім того, хіба ви не бачите, що Б.Акунін = Бакунін, а Бакунін Михайло Олександрович - то є загальновідомий ( прітча во язицех) анархіст, ім"я котрого всі учні вивчають у середній школі ; отже, навіть творче ім"я цього автора - це є плагіат. І не читаю я Акуніна, навіть у книгарнях проходжу мимо його поличок.... тож просто при всім моїм бажанні я його спародіювати не міг ;

Щодо книги страхів Тані Малярчук "згори вниз", то , звісно, я її читав, дуже пристойна книга, всім рекомендую, навіть збираюся написати рецензію на конкурс "ДЧ" ; проте щодо дефекації - не знаю, не пам"ятаю, щоб там щось було у такому ключі написане ; з іншого боку, навіть якщо і є - то а що тут такого ? про дефекацію ще писалося в "Гаргантюа і Пантагрюелі" ( Гаргантюа любив підтиратися пухнастими кроликами чи котиками....) , в "Мандрах Гулівера" і в "1001 ночі". Нічого я нового такого не вигадав, за винятком хіба що контексту, в котрому ця дефекація згадується.

Щодо відірваної дитячої ручки - мені більше згадується у цьому контексті опис катастрофи військового літака кілька років назад у Скнилові під Львовом. Чи почитати новини із Чечні.

Особисто мені мій твір, коли я його заново перечитав після написання. нагадав суміш із "лісової пісні" Лесі Українки і "Хронік Амбера" ( чи то 5й, чи то 6, чи то 7й том). Звісно, не буквально, а образно кажучи.

К.Ч.

© анонім, 17-12-2007

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.0168550014496 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif