ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 806
Творів: 12223
Рецензій: 18809

Наша кнопка

Код:



Рецензії

не зрозумів

(Рецензія на твір: Слова, автор: Delfineja)

© вомбат, 24-09-2007
- а про який роман йдеться?

Що ж, будемо працювати. Може версія 2. буде більш досконалою. Мені сподобалася сама ідея, тому хотілося якнайшвидше поділитися нею із авторами ГАКу

© Delfineja, 24-09-2007

ну, в цьому є певна вада твору, бо можна, в принципі, його сконструювати таким чином, щоб задум вловлювася відразу:)

© анонім, 24-09-2007

Я рада, що після трьох уточнень мій задум нарешті став зрозумілий читачеві :))

© Delfineja, 24-09-2007

тобто прочитавши цей ныби уривок тексту (рецензії) можна довибудовувати собі історію? цікава думка. і при цьому кожний зачепиться за те, що йому найбільш цікаво і вибудує навколо тло з асоціацій, що постануть із первинного питання "що це?"
наприклад, про "людину з Півночі" можна писати окрему історію...
вомбат

© анонім, 24-09-2007

Хм.. слушна думка. Можна сказати і так - я щось про це навіть не подумала. Насправді це була скоріше спроба написати гіпертекст, у якому опосередковано присутній якийсь умовний початковий текст (якого може насправді і не бути). Така собі наша відповідь "смерті автора (рецензента, і т. д.)".
Ну от, наприклад, ви ще не читали тексту, але вже знаєте щось про його героїв, перепитії їхнього життя, навіть їхню долю. І можна вже навіть не читати сам роман (може, він і не вартий того). Це як не можна описати Джоконду, але можна розказати, що таке твір Дюшана. Ну, або, може, я щось плутаю....

© анонім, 24-09-2007

а, це типу універсальна рецензія,яку можна, трохи підкорегувавши, застосовувати до великої кількості творів?
вомбат

© анонім, 24-09-2007

Та яка різниця, про який! Головне ж - інтерпретація, що виникає в читача (в даному випадку, у рецензента, від імені якого йде мова). такий собі твір про твір :)

© анонім, 24-09-2007

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.0170369148254 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif